Oculaire zoom LUNT SOLAR SYSTEMS avec distance focale d’oculaire variable de 7,2 mm à 21,5 mm, coulant d’oculaire 1,25’’.
Le concept optique de cet oculaire est de permettre à la fois une observation du soleil de meilleure qualité ainsi qu’une observation d’objets dans le ciel nocturne. Grâce à un excellent traitement multicouches, un système de diaphragmes internes minutieusement élaboré et des bords de lentilles noircis, les reflets sont réduits à un minimum. Cet oculaire zoom dispose d’un grand champ de vision, cependant l'accent a plutôt été mis sur l’obtention d'une image optimale sur la totalité du champ visible. Les étoiles apparaissent sous la forme de points parfaits, sans distorsion. Le zoom est largement parfocal, de la distance focale minimale à la distance focale maximale, la mise au point ne doit être ajustée que de 0,5 mm environ. De plus, l’oculaire est équipé d’un œilleton réglable en hauteur pour éviter la lumière diffuse projetée latéralement et vous aider à trouver la position optimale pour vos yeux.
Veuillez noter que ces oculaires ne constituent que des accessoires pour des télescopes solaires H-alpha ou des filtres solaires existants. L’observation du soleil avec ces oculaires sans filtre solaire supplémentaire n’est pas possible !
CARACTÉRISTIQUES
Distance focale: 7,2 mm - 21,5 mm
Diamètre de coulant: 1,25’’
Diamètre: 47mm
Hauteur: 82mm
Tirage oculaire: 15mm
Lentilles / groupes: 7 Lentilles / 4 groupes
Champ de vision: 53° à 7,2 mm - 40° à 21,5 mm
CONTENU DE LA LIVRAISON
Oculaire zoom LUNT 1,25’’, 7,2 mm à 21,5 mm
?Toujours garder la tête au frais lors de l'observation du soleil, grâce à la casquette de baseball de Lunt Solar Systems. La grande visière fait bien de l'ombre au visage, les ouvertures d'aération assurent le rafraîchissement. En 100% coton, avec le logo Lunt Solar Systems sur le devant.PROPRIÉTÉSCasquette de baseball avec grande visièreMatériau : 100 % cotonProtégez vous des coups de soleil lors de l'observation du soleilLanière réglable avec boucle à l'arrièreCONTENU DE LA LIVRAISONCasquette de baseball
Ce rail à prisme de longueur 300 mm est compatible avec tous les télescopes LS50THa, LS60THa et LS80THa de Lunt Solar Systems.
La largeur du rail à prisme correspond au niveau GP. Ainsi vous pouvez par exemple l’utiliser avec les montures BRESSER EXOS 1+2 mais aussi avec beaucoup d’autres montures. Les vis de fixation pour le télescope disposent d’un filetage de ¼’’-20 (filetage de trépied standard) et ne dépassent pas en-dessous avec ce rail : elles ne dérangent donc pas lors de la pose sur la monture. L'écart entre les vis est précisément ajusté pour les télescopes LS50THa, LS60THa et LS80THa de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Longueur: 300 mm
Largeur: 44 mm
Ecart des vis: 35 mm
Filetage des vis: ¼‘‘-20
CONTENU DE LA LIVRAISON
1 rail à prisme 300 mm
2 vis ¼‘‘-20
Ce filtre de polarisation 2" (1 exemplaire) est à utiliser avec le LUNT 2" White Light Solar-Wedge / Herschel-Wedge (0558201).
Le filtre 2" peut également être positionné avec les microscopes BRESSER 5804000 et 5806100, permettant de supprimer les reflets (sur des composants en métal par exemple, points de suture). Il peut être connecté via le filetage M48.
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 161mm bis zu 180mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 161mm bis zu 180mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557445 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 161mm bis zu 180mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Filtre bloquant dans douille de prolongement pour télescopes à longueur focale de jusqu’à 540 mm. Ce filtre peut désormais être utilisé avec un filtre H-alpha LUNT ou avec un télescope H-alpha LUNT !
Lunt Solar Systems vous propose un filtre bloquant dans différentes tailles et, au choix, dans des boîtiers de renvoi coudé 90° ou dans des barillets de prolongement droits. Vous pouvez choisir le filtre bloquant que vous souhaitez utiliser avec votre système étalon H-alpha LUNT.
Le B600s est intégré dans une douille de prolongement droite ; il est à utiliser avec un porte-oculaire 1,25’’ ou 2’’ ; il est doté d’un raccord de filetage T2 et d’un adaptateur pour oculaire 1,25’’. Le filtre B600s peut être utilisé avec des systèmes H-alpha LUNT, dans la mesure où le télescope utilisé dispose d’une longueur focale inférieure à 540 mm.
Le filtre bloquant ne peut pas être utilisé sans un système de filtre H-alpha supplémentaire de Lunt Solar Systems ! Les filtres bloquants sont absolument nécessaires pour garantir la sécurité et le fonctionnement d’un télescope H-alpha lors de l’observation du soleil. Les filtres bloquants Lunt Solar Systems constituent un système de filtre unique en son genre. Nous sommes uniquement en mesure de garantir votre sécurité et le fonctionnement de votre télescope lorsque le filtre bloquant est utilisé avec un filtre H-alpha d’origine ou avec un télescope H-alpha de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Filtre bloquant à utiliser exclusivement avec un système de filtre H-alpha supplémentaire
Diamètre de filtre: 6 mm
Conçu pour les télescopes de longueur focale de jusqu’à 540 mm
Dans douille de prolongement droite
Pour utilisation avec porte-oculaires de 1,25’’ et 2’’
Coulant d’oculaire 1,25’’
Filetage T2 pour le raccord de caméra
CONTENU DE LA LIVRAISON
Filtre de blocage B600s dans douille de prolongement droite
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS50FHa oder LS60FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 141mm bis zu 160mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS50FHa oder LS60FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 141mm bis zu 160mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557414 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 141mm bis zu 160mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von bis zu 120mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit bis zu 120mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557442 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von bis zu 120mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Filtre bloquant dans renvoi coudé 90° pour télescope à longueur focale jusqu’à 1080 mm et avec porte-oculaire 2’’. Ce filtre peut désormais être utilisé avec un filtre H-alpha LUNT ou avec un télescope H-alpha LUNT !
Lunt Solar Systems vous propose un filtre bloquant dans différentes tailles et, au choix, dans des boîtiers de renvoi coudé 90° ou dans des barillets de prolongement droits. Vous pouvez choisir le filtre bloquant que vous souhaitez utiliser avec votre système étalon H-alpha LUNT.
Le filtre B1200d2 est intégré dans un renvoi coudé à 90° ; il est à utiliser avec un porte-oculaire 2'' et possède un raccord de filetage T2 et un coulant d’oculaire 1,25''. Le filtre B1200d2 peut être utilisé avec des systèmes H-alpha LUNT, dans la mesure où le télescope utilisé dispose d’un porte-oculaire 2'' et d’une longueur focale inférieure à 1080 mm.
Le filtre bloquant ne peut pas être utilisé sans un système de filtre H-alpha supplémentaire de Lunt Solar Systems! Les filtres bloquants sont absolument nécessaires pour garantir la sécurité et le fonctionnement d’un télescope H-alpha lors de l’observation du soleil. Les filtres bloquants Lunt Solar Systems constituent un système de filtre unique en son genre. Nous sommes uniquement en mesure de garantir votre sécurité et le fonctionnement de votre télescope lorsque le filtre bloquant est utilisé avec un filtre H-alpha d’origine ou avec un télescope H-alpha de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Filtre bloquant à utiliser exclusivement avec un système de filtre H-alpha supplémentaire
Diamètre de filtre: 12 mm
Conçu pour les télescopes de longueur focale jusqu’à 1080 mm
Dans boîtier de renvoi coudé 90°
Tube coulissant 2’’ à utiliser avec porte-oculaires 2’’
Coulant d’oculaire 1,25’’
Filetage T2 pour le raccord de caméra
CONTENU DE LA LIVRAISON
Filtre bloquant B1200d2 dans renvoi coudé 90° pour porte-oculaires 2’’
Ce rail à prisme de longueur 100 mm est compatible avec tous les télescopes LS50THa, LS60THa et LS80THa de Lunt Solar Systems.
La largeur du rail à prisme correspond au niveau GP. Ainsi vous pouvez par exemple l’utiliser avec les montures BRESSER EXOS 1+2 mais aussi avec beaucoup d’autres montures. Les vis de fixation pour le télescope disposent d’un filetage de ¼’’-20 (filetage de trépied standard) et ne dépassent pas en-dessous avec ce rail : elles ne dérangent donc pas lors de la pose sur la monture. L'écart entre les vis est précisément ajusté pour les télescopes LS50THa, LS60THa et LS80THa de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Longueur: 100 mm
Largeur: 44 mm
Ecart des vis: 35 mm
Filetage des vis: ¼‘‘-20
CONTENU DE LA LIVRAISON
1 rail à prisme 100 mm
2 vis ¼‘‘-20
Filtre bloquant dans renvoi coudé 90° pour télescope à longueur
focale jusqu’à 540 mm et avec porte-oculaire 1,25’’. Ce filtre peut
désormais être utilisé avec un filtre H-alpha LUNT ou avec un télescope
H-alpha LUNT !
Lunt Solar Systems vous propose un filtre bloquant dans différentes
tailles et, au choix, dans des boîtiers de renvoi coudé 90° ou dans des
barillets de prolongement droits. Vous pouvez choisir le filtre bloquant
que vous souhaitez utiliser avec votre système étalon H-alpha LUNT.
Le filtre B600d1 est intégré dans un renvoi coudé à 90° ; il est
à utiliser avec un porte-oculaire 1,25’’ et possède un raccord de filetage
T2 et un coulant d’oculaire 1,25’’. Le filtre B600d1 peut être utilisé
avec des systèmes H-alpha LUNT, dans la mesure où le télescope utilisé
dispose d’un porte-oculaire 1,25’’ et d’une longueur focale inférieure à 540 mm.
Le filtre bloquant ne peut pas être utilisé sans un système de filtre H-alpha supplémentaire de Lunt Solar Systems!
Les filtres bloquants sont absolument nécessaires pour garantir la
sécurité et le fonctionnement d’un télescope H-alpha lors de
l’observation du soleil. Les filtres bloquants Lunt Solar Systems
constituent un système de filtre unique en son genre. Nous sommes
uniquement en mesure de garantir votre sécurité et le fonctionnement de
votre télescope lorsque le filtre bloquant est utilisé avec un filtre
H-alpha d’origine ou avec un télescope H-alpha de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Filtre bloquant à utiliser exclusivement avec un système de filtre H-alpha supplémentaireDiamètre de filtre: 6 mmConçu pour les télescopes de longueur focale jusqu’à 540 mmDans boîtier de renvoi coudé 90°Tube coulissant 1,25’’ à utiliser avec porte-oculaires 1,25’’Coulant d’oculaire 1,25’’Filetage T2 pour le raccord de caméra
CONTENU DE LA LIVRAISON
Filtre bloquant B600d1 dans renvoi coudé 90° pour porte-oculaires 1,25’’
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS50FHa oder LS60FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 201mm bis zu 225mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS50FHa oder LS60FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 201mm bis zu 225mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557417 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 201mm bis zu 225mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Tube coulissant de 1,25", adapte des filtres de blocage de 2" dans des miroirs zénithaux de Lunt Solar Systems à des télescopes avec des montures d'oculaire de 1,25".PERFORMANCESFiletage vers le filtre de blocage : T2Longueur du tube coulissant de 1,25" : 28mmCONTENU DE LA LIVRAISONAdaptateur de filtre bloquant 2" LUNT vers une extension de 1,25"(Filtre bloquant non fourni)
Filtre bloquant dans douille de prolongement pour télescopes à longueur focale de jusqu’à 3060 mm. Ce filtre peut désormais être utilisé avec un filtre H-alpha LUNT ou avec un télescope H-alpha LUNT !
Lunt Solar Systems vous propose un filtre bloquant dans différentes tailles et, au choix, dans des boîtiers de renvoi coudé 90° ou dans des barillets de prolongement droits. Vous pouvez choisir le filtre bloquant que vous souhaitez utiliser avec votre système étalon H-alpha LUNT.
Le B3400 est intégré dans une douille de prolongement droite; il est à utiliser avec un porte-oculaire 2’’; il est doté d’un coulant d’oculaire de 2’’ et d’un adaptateur pour oculaire 1,25’’. Le filtre B3400 peut être utilisé avec des systèmes H-alpha LUNT, dans la mesure où le télescope utilisé dispose d’une longueur focale inférieure à 3060 mm.
Le filtre bloquant ne peut pas être utilisé sans un système de filtre H-alpha supplémentaire de Lunt Solar Systems ! Les filtres bloquants sont absolument nécessaires pour garantir la sécurité et le fonctionnement d’un télescope H-alpha lors de l’observation du soleil. Les filtres bloquants Lunt Solar Systems constituent un système de filtre unique en son genre. Nous sommes uniquement en mesure de garantir votre sécurité et le fonctionnement de votre télescope lorsque le filtre bloquant est utilisé avec un filtre H-alpha d’origine ou avec un télescope H-alpha de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Filtre bloquant à utiliser exclusivement avec un système de filtre H-alpha supplémentaire
Diamètre de filtre: 34 mm
Conçu pour les télescopes de longueur focale de jusqu’à 3060 mm
Dans douille de prolongement droite
Pour utilisation avec porte-oculaires de 2’’
Coulant d’oculaire 2’’
Adaptateur pour oculaires 1,25’’
CONTENU DE LA LIVRAISON
Filtre de blocage B3400 dans douille de prolongement droite de 2’’
Adaptateur pour oculaires 1,25’’
Dieser Adapter wird benötigt, um den Sonnen-Sucher 0554301 an den LUNT Teleskopen der LS130MT und LS152THa Serien zu benutzen.Dieser Adpater wird nur bei der Benutzung eines LUNT/TeleVue Sonnen-Suchers an den LS130MT und LS152THa Teleskopen benötigt. An allen anderen Teleskopen von LUNT Solar Systems können diese Sonnen-Sucher ohne Adapter verwendet werden.LIEFERUMFANGAdapter für die Montage eines Sonnensuchers an LS130MT und LS152THa TeleskopenSchraube für die Montage(Sonnen-Sucher nicht im Lieferumfang enthalten!)
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS50FHa oder LS60FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 101mm bis zu 120mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS50FHa oder LS60FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 101mm bis zu 120mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557412 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 101mm bis zu 120mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Filtre bloquant dans douille de prolongement pour télescopes à longueur focale de jusqu’à 1620 mm. Ce filtre peut désormais être utilisé avec un filtre H-alpha LUNT ou avec un télescope H-alpha LUNT !
Lunt Solar Systems vous propose un filtre bloquant dans différentes tailles et, au choix, dans des boîtiers de renvoi coudé 90° ou dans des barillets de prolongement droits. Vous pouvez choisir le filtre bloquant que vous souhaitez utiliser avec votre système étalon H-alpha LUNT.
Le B1800s est intégré dans une douille de prolongement droite ; il est à utiliser avec un porte-oculaire 1,25'' ou 2'' ; il est doté d’un raccord de filetage T2 et d’un adaptateur pour oculaire 1,25''. Le filtre B1800s peut être utilisé avec des systèmes H-alpha LUNT, dans la mesure où le télescope utilisé dispose d’une longueur focale inférieure à 1620 mm.
Le filtre bloquant ne peut pas être utilisé sans un système de filtre H-alpha supplémentaire de Lunt Solar Systems ! Les filtres bloquants sont absolument nécessaires pour garantir la sécurité et le fonctionnement d’un télescope H-alpha lors de l’observation du soleil. Les filtres bloquants Lunt Solar Systems constituent un système de filtre unique en son genre. Nous sommes uniquement en mesure de garantir votre sécurité et le fonctionnement de votre télescope lorsque le filtre bloquant est utilisé avec un filtre H-alpha d’origine ou avec un télescope H-alpha de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Filtre bloquant à utiliser exclusivement avec un système de filtre H-alpha supplémentaire
Diamètre de filtre: 18 mm
Conçu pour les télescopes de longueur focale de jusqu’à 1620 mm
Dans douille de prolongement droite
Pour utilisation avec porte-oculaires de 1,25’’ et 2’’
Coulant d’oculaire 1,25’’
Filetage T2 pour le raccord de caméra
CONTENU
Filtre de blocage B1800s dans douille de prolongement droite
Filtre bloquant dans douille de prolongement pour télescopes à longueur focale de jusqu’à 1080 mm. Ce filtre peut désormais être utilisé avec un filtre H-alpha LUNT ou avec un télescope H-alpha LUNT !
Lunt Solar Systems vous propose un filtre bloquant dans différentes tailles et, au choix, dans des boîtiers de renvoi coudé 90° ou dans des barillets de prolongement droits. Vous pouvez choisir le filtre bloquant que vous souhaitez utiliser avec votre système étalon H-alpha LUNT.
Le B1200s est intégré dans une douille de prolongement droite ; il est à utiliser avec un porte-oculaire 1,25’’ ou 2’’ ; il est doté d’un raccord de filetage T2 et d’un adaptateur pour oculaire 1,25’’. Le filtre B1200s peut être utilisé avec des systèmes H-alpha LUNT, dans la mesure où le télescope utilisé dispose d’une longueur focale inférieure à 1080 mm.
Le filtre bloquant ne peut pas être utilisé sans un système de filtre H-alpha supplémentaire de Lunt Solar Systems ! Les filtres bloquants sont absolument nécessaires pour garantir la sécurité et le fonctionnement d’un télescope H-alpha lors de l’observation du soleil. Les filtres bloquants Lunt Solar Systems constituent un système de filtre unique en son genre. Nous sommes uniquement en mesure de garantir votre sécurité et le fonctionnement de votre télescope lorsque le filtre bloquant est utilisé avec un filtre H-alpha d’origine ou avec un télescope H-alpha de Lunt Solar Systems.
CARACTÉRISTIQUES
Filtre bloquant à utiliser exclusivement avec un système de filtre H-alpha supplémentaire
Diamètre de filtre: 12 mm
Conçu pour les télescopes de longueur focale de jusqu’à 1080 mm
Dans douille de prolongement droite
Pour utilisation avec porte-oculaires de 1,25’’ et 2’’
Coulant d’oculaire 1,25’’
Filetage T2 pour le raccord de caméra
CONTENU DE LA LIVRAISON
Filtre de blocage B1200s dans douille de prolongement droite
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS100FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 181mm bis zu 200mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS100FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 181mm bis zu 200mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557446 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 181mm bis zu 200mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Adaptateur T2 vers 2’’, permet par exemple de monter des oculaires 2’’ sur les filtres bloquants Lunt Solar Systems
L’adaptateur possède un filetage intérieur T2 côté télescope pour un coulant de 2’’ côté oculaire.
Vous souhaitez par exemple utiliser vos oculaires 2’’ sur des télescopes ou des filtres de Lunt Solar Systems ? Tout ce dont vous avez besoin c’est de cet adaptateur. Il suffit de dévisser le coulant d’oculaire 1,25’’ du filtre bloquant et d’y visser à la place cet adaptateur 2’’.
Cet adaptateur permet d'utiliser des oculaires 2’’ sur:
Des télescopes H-Alpha LUNT (pas sur LS35THa)
Des filtres bloquants des systèmes de filtre H-Alpha LUNT
Des modules Ca-K LUNT
Tous les télescopes/adaptateurs doté d'un filetage extérieur T2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Filetage côté télescope : Filetage intérieur T2
Coulant d’oculaire : 2’’
CONTENU DE LA LIVRAISON
Adaptateur T2 vers 2’’ (filtre bloquant non fourni à la livraison)
Commande électronique avec connexion USB pour un système de réglage de la pression LUNT.Le PC-USB est un système de contrôle de la pression commandé par microprocesseur pour le procédé de réglage Pressure-Tuner (PT). Il peut être facilement connecté par l'utilisateur à tous les instruments LUNT équipés d'un tuner de pression (sauf LS50THa), le PC-USB est simplement connecté au tuner de pression à l'aide d'un tuyau d'air. Tous les systèmes PT existants (à l'exception du LS50THa) peuvent ainsi être mis à niveau avec l'adaptateur fourni. La commande PC-USB peut être utilisée à n'importe quelle hauteur.La commande PC-USB peut être utilisée au choix manuellement directement sur la console ou via une connexion USB par un ordinateur. (système d'exploitation Windows 7 ou supérieur). Pour la commande par un ordinateur, il est nécessaire d'e disposer d'un câble USB avec connecteur USB-B, ce câble n'est pas inclus dans la livraison. Vous trouverez le logiciel à télécharger en haut de cette page sous l'onglet « Instructions ».Lors de la mise en marche du PC-USB, le système est réglé sur la pression ambiante, cela prend environ 60 secondes. Le PC-USB est un système simple à deux boutons. Un bouton pour augmenter la pression et un bouton pour la diminuer dans le tuner de pression. Un retour d'information numérique et des indicateurs correspondants sont disponibles. Avec une précision de réglage de 0,027 bar (0,4 PSI), le PC-USB permet de contrôler très précisément le tuner de pression. Les variations de la pression interne, dues par exemple à des changements de température, sont automatiquement compensées. Le PC-USB peut être programmé sur une valeur de consigne de longueur d'onde spécifique. Cette valeur de consigne est alors maintenue constante, quelle que soit l'altitude du lieu d'observation.En modifiant légèrement la pression atmosphérique, le PC-USB permet d'observer très facilement les effets Doppler. Normalement, un télescope tremble pendant le réglage mécanique. Cela est particulièrement désagréable lors de forts grossissements, par exemple lors de l'observation d'effets Doppler sur un filament. Avec le PC-USB, ce tremblement appartient au passé pour tous les grossissements, ce qui rend l'observation des effets Doppler beaucoup plus confortable.Le PC-USB peut fonctionner en continu pendant plus de 8 heures grâce à une batterie interne. Il dispose en outre d'une alimentation externe (15 V DC) qui permet de faire fonctionner l'appareil tout en rechargeant la batterie interne.CONTENU DE LA LIVRAISONSystème de contrôle LUNT PC-USBAdaptateur sur poignée PTTuyau d'air de 3 mAdaptateur secteur (avec prise européenne)Veuillez noter que cette commande n'est pas compatible avec les télescopes de la série LS50THa !
Adapter-Platte für die Montage eines LUNT LS50FHa oder LS60FHa Front-Filters an Teleskope mit einem vorderen Außendurchmesser von 181mm bis zu 200mm.Mit diesem Adapter können Sie einen LS50FHa oder LS60FHa Filter an Ihrem vorhandenen astronomischen Teleskop mit 181mm bis zu 200mm Außendurchmesser montieren, um dieses für die H-Alpha Sonnenbeobachtung zu nutzen. Der Adapter wird auf die Vorderseite Ihres Teleskops aufgesteckt und der Filter auf den Adapter aufgeschraubt.BITTE BEACHTEN SIE:Dieser Artikel 0557416 gibt lediglich den Preis an für verschiedene Adapter-Platten von 181mm bis zu 200mm Durchmesser. Die richtige Adapter-Platte wird exakt für Ihr Teleskop angefertigt. Dafür benötigen wir den exakten Außendurchmesser Ihres Teleskops oder der Taukappe!Beim Bestellvorgang finden Sie ein Feld für Kommentare, bitte tragen Sie dort den benötigten Durchmesser ein!Dann fertigen wir eine Adapter-Platte genau für den von Ihnen angegebenen Durchmesser an. Für die Anfertigung werden ungefähr 2 bis 3 Wochen benötigt.Wenn Sie Fragen dazu haben können Sie uns gerne per E-Mail oder telefonisch kontaktieren.LIEFERUMFANG1x Adapter-Platte angefertigt nach Ihren Angaben(Filter nicht im Lieferumfang)Lieferzeit 2-3 Wochen
Protégez votre tête et votre nuque contre les coups de soleil lors de l’observation solaire. Le matériau du chapeau vous protège contre les rayons UV et les ouvertures de ventilation permettent de rafraîchir votre tête. Le couvre-nuque est doté d’une petite poche pratique.
CARACTÉRISTIQUES
Chapeau anti-UV avec bords larges et couvre-nuque
Matériau : 70 % coton, 30 % nylon
Protection optimale contre les coups de soleil lors de l’observation solaire
Taille unique, ajustable individuellement avec le cordon
Petite poche pratique cousue dans le couvre-nuque
CONTENU DE LA LIVRAISON
1x Chapeau anti-UV
Adaptateur pour tous les télescopes Lunt Solar Systems LS60 et LS80, ainsi que pour tous les Dobson Explore-Scientific Ultra Light 10", 12" et 16", pour remplacer le tirage normal Crayford par un tirage d'oculaire 2" Feather-Touch de Starlight Instruments.Livraison:Adaptateur de LS60/80T, ES UL Dobson 10", 12" et 16", vers une hausse Feather-Touch 2"(hausse Feather-Touch non incluse !)
65,00 €*
Funktionale Cookies sind für die Funktionalität des Webshops unbedingt erforderlich. Diese Cookies ordnen Ihrem Browser eine eindeutige zufällige ID zu damit Ihr ungehindertes Einkaufserlebnis über mehrere Seitenaufrufe hinweg gewährleistet werden kann.
Paiements PayPal
Cookie Einstellungen:
Das Cookie wird verwendet um die Cookie Einstellungen des Seitenbenutzers über mehrere Browsersitzungen zu speichern.
Herkunftsinformationen:
Das Cookie speichert die Herkunftsseite und die zuerst besuchte Seite des Benutzers für eine weitere Verwendung.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Zeitzone:
Das Cookie wird verwendet um dem System die aktuelle Zeitzone des Benutzers zur Verfügung zu stellen.
Intégration CAPTCHA
Zahlungsdienstleister (Stripe) Session
Stripe:
Das Cookie wird vom Zahlungsanbieter genutzt um die Sicherheit bei der Abwicklung von Zahlungen auf der Webseite zu erhöhen.
Cache Behandlung:
Das Cookie wird eingesetzt um den Cache für unterschiedliche Szenarien und Seitenbenutzer zu differenzieren.
Session:
Das Session Cookie speichert Ihre Einkaufsdaten über mehrere Seitenaufrufe hinweg und ist somit unerlässlich für Ihr persönliches Einkaufserlebnis.
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
Zahlungsdienstleister (Stripe) Betrugsprävention
CSRF-Token:
Das CSRF-Token Cookie trägt zu Ihrer Sicherheit bei. Es verstärkt die Absicherung bei Formularen gegen unerwünschte Hackangriffe.
Aktivierte Cookies:
Speichert welche Cookies bereits vom Benutzer zum ersten Mal akzeptiert wurden.
Erlaubt es Google, personenbezogene Daten für Online-Werbung und Marketing zu sammeln.
Google Werbung und Marketing
Google Werbung und Marketing
Vidéo YouTube
Vidéo YouTube
Vidéo YouTube
Vidéo YouTube
Vidéo YouTube
Vidéo YouTube
Vidéo YouTube
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Landkarte:
Wir verwenden OpenStreetMap als Anbieter, um Ihnen den Standort unserer Geschäfte und Händler visuell darzustellen.
Zuletzt angesehen Produkte:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um diese dann auf weiteren Produktseiten vorzuschlagen.
Liste d'envies
Kunden haben auch gesehen.:
Das Cookie speichert die zuletzt angesehenen Produkte um sie für andere Kunden auf Produktseiten vorzuschlagen.
Cookies utilisés pour les statistiques et les mesures de performance de la boutique.
Kauf- und Surfverhalten mit Google Tag Manager
Google Tag Manager:
Cookie from Google to control the advanced script and event handling.
Google Analytics:
Cookie from Google for website analysis. Generates statistical data about how the visitor uses the website.
Tracking Cookies helfen dem Shopbetreiber Informationen über das Verhalten von Nutzern auf ihrer Webseite zu sammeln und auszuwerten.
Matomo Tracking:
Tracking-Statistiken zur Optimierung der Benutzerabläufe. Es werden keine persönlichen Daten gespeichert.
Matomo:
Das Cookie wird genutzt um Webseitenaktivitäten zu verfolgen. Die gesammelten Informationen werden zur Seitenanalyse und zur Erstellung von Statistiken verwendet.
Google Analytics:
Google Analytics wird zur der Datenverkehranalyse der Webseite eingesetzt. Dabei können Statistiken über Webseitenaktivitäten erstellt und ausgelesen werden.
Les cookies marketing sont utilisés par des vendeurs ou éditeurs tiers pour afficher des publicités personnalisées. Ils le font en suivant les visiteurs sur les sites Web.
Google Ads:
Advertising Targeting
Erlaubt es Google, personenbezogene Daten für Online-Werbung und Marketing zu sammeln.
Google Werbung und Marketing
Erlaubt es Google, personenbezogene Daten für Online-Werbung und Marketing zu sammeln.
Google Werbung und Marketing
Erlaubt es Google, personenbezogene Daten für Online-Werbung und Marketing zu sammeln.
Google Werbung und Marketing
Nous respectons votre vie privée
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Funktionalität bieten zu können... Mehr Informationen.